В мире сказок и рисунков Владимира Сутеева

   Владимир Григорьевич Сутеев известный детский писатель, художник-иллюстратор и режиссёр-мультипликатор.  Его сказки и рассказы  знакомы не одному поколению детей. Это большие и трогательные уроки добра, любви к природе, настоящей дружбы, объяснение мудрости и простых истин – «Дед Мороз и Серый Волк», «Кто сказал «мяу»?», «Мешок яблок», «Под грибом», «Разные колеса», «Палочка-выручалочка» и много-много других… 
  «Я пишу правой рукой, а рисую левой. И правая хорошо знает, что делает левая» – даже если писатель шутил, говоря о себе такие слова, всё равно это чистая правда. Мало на свете детских книг, которые излучают такую гармонию, как книги Сутеева. И те, которые он сам написал, сам нарисовал, и те, которые только проиллюстрировал.
   Владимир Григорьевич родился  в семье врача. Отец его очень любил рисовать и передал свое увлечение единственному сыну. В сложное время гражданской войны в семье часто не хватало денег, и с 14 лет будущий мультипликатор зарабатывал для семьи первыми рисунками: диаграммами для выставок здравоохранения, дипломами для спортивных соревнований.
    Как художник-иллюстратор Сутеев еще с юношеских лет периодически публиковался в журналах «Пионер», «Мурзилка», «Дружные ребята», «Искорка» и в газете «Пионерская правда».
   Однако карьера Владимира Григорьевича начиналась с мультфильмов. Он стоял у истоков советской мультипликации, был, по сути, самоучкой. Учебником были работы Уолта Диснея. Первые его мультфильмы еще довоенные: «Дядя Степа», «Спор между домами». Всего Сутеев написал около 40 сценариев для мультипликационного кино.
   Был на фронте, прошел всю Великую Отечественную войну, во время которой поставил ряд учебных фильмов на студии «Воентехфильм». А после войны преподавал на курсах художников-мультипликаторов при «Союзмультфильме». Внес вклад в освоение цветного кино.

  С 1947 года работал в советском детском издательстве «Детгиз», где иллюстрировал великое множество детских сказок советских писателей: Чуковского, Маршака, Михалкова. Впервые с иллюстрациями художника на русском языке вышли книги: Джанни Родари «Приключения Чиполлино» (сутеевские персонажи этой сказки стали образцом для детских игрушек), норвежского писателя А. Прейсена «Веселый Новый год», венгерского писателя Агнеш Балинт «Гном Гномыч и Изюмка», английского писателя Л. Муура «Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду».

      Однако рисованием дело не ограничилось. Опыт сценариста и режиссёра вскоре снова проявился – в довольно оригинальной форме. Сутеев стал сочинять сказки. Но не просто сочинять и, что вполне закономерно, иллюстрировать. Он, по сути, создал некий промежуточный жанр – «книжку-картинку» – соединив динамику и информативную образность мультипликации с, поясняющим и оформляющим сюжет, текстом.

  За свою жизнь Сутеев написал большое количество рассказов и сказок, которые так полюбились советским детям. Сказки, которые он сочинил сам, написаны лаконично. Да ему и не нужно многословие: все, что не сказано, будет нарисовано. Художник работает как мультипликатор, фиксирующий каждое движение персонажа, чтобы получилось цельное, логически ясное действие и яркий, запоминающийся образ.

  Чем же так нравятся детям сказки Владимира Сутеева? Сюжеты их просты и незатейливы, они понятны даже самым маленьким читателям. Каждая из сказок несет свет и добро, учит настоящей дружбе, порицает трусость, жадность и хвастовство. Сказки Сутеева легко и ненавязчиво преподают малышам первые уроки доброты, любви к природе, борьбы со злом, способны  объяснить малышам простые истины, показать, где правда, а где ложь.